|
|
|
|
695
Na temelju članka 25. i 39. stavka 2. pod i) Zakona o Hrvatskoj narodnoj banci (»Narodne novine« br. 36/01), te članka 87. stavka 2. i članka 105. stavka 1. točke 2. Zakona o bankama (»Narodne novine« br. 84/02) guverner Hrvatske narodne banke donio je 3. ožujka 2006. godine
Članak 1.
Mijenja se i dopunjuje Uputa za sastavljanje nadzornih izvješća banaka koja je sastavni dio Odluke o nadzornim izvješćima banaka (»Narodne novine« br. 115/03).
Članak 2.
Izmjene i dopune Upute za sastavljanje nadzornih izvješća banaka glase kao u prilogu i sastavni su dio ove odluke.
Članak 3.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Narodnim novinama«, a prva financijska izvješća prema ovoj odluci sastavljaju se sa stanjem na dan 30. lipnja 2006. godine.
O. br. 141-020/03-06/ŽR
Zagreb, 3. ožujka 2006.
Guverner
Hrvatske narodne banke
dr. sc. Željko Rohatinski, v. r.
IZMJENE I DOPUNE UPUTE ZA SASTAVLJANJE NADZORNIH IZVJEŠĆA BANAKA
1) U dijelu »SADRŽAJ UPUTE« pod II Naputci za sastavljanje pojedinih nadzornih izvješća mijenjaju se točke 1., 2. i 7. i glase:
1. Izvješće o izloženosti po djelatnostima – obrazac ID1
2. Izvješće o kreditnoj izloženosti po rizičnim skupinama – obrazac RS1
7. Izvješće o promjenama ispravaka vrijednosti plasmana – obrazac PIV1
2) U dijelu »SADRŽAJ UPUTE« pod II Naputci za sastavljanje pojedinih nadzornih izvješća iza točke 11. dodaju se točke 12., 13. i 14. i glase:
12. Izvješće o izloženosti valutno induciranom kreditnom riziku – obrazac VIKR
13. Izvješće o potraživanjima osiguranim kvalitetnim instrumentima – obrazac POK
14. Izvješće o rezervama za opće bankovne rizike – obrazac OBR
3) U dijelu »SADRŽAJ UPUTE« pod III Obrasci nadzornih izvješća banaka, broj 11 u zagradi zamjenjuje se brojem 14.
4) U dijelu »I. Opći naputci« mijenjaju se točke 1.1., 1.2. i 1.3. i glase:
1.1. Ovom Uputom propisuje se sadržaj, način i rokovi sastavljanja određenih nadzornih izvješća u kojima banka iskazuje svoju izloženost kreditnom riziku uključujući i izloženost valutno induciranom kreditnom riziku, zatim izloženost na osnovi vlasničkih ulaganja, ulaganja u financijsku imovinu koja se vrednuje po fer vrijednosti kroz RDG, te ulaganja u nekretnine i opremu.
1.2. Osim toga ovom Uputom se propisuje sadržaj, način i rokovi sastavljanja izvješća o koncentraciji obveza banke po djelatnostima, o dioničarima i s njima povezanim osobama koji imaju 3 i više posto dionica s pravom glasa u glavnoj skupštini banke i broju zaposlenih, o dužnicima banke s dugom preko pet milijuna kuna, o geografskoj koncentraciji danih kredita i primljenih depozita, o plasmanima osiguranima kvalitetnim instrumentima, te o rezervama za opće bankovne rizike.
Pobliži naputci za sastavljanje pojedinačnih izvješća navode se u II. poglavlju ove Upute, sukladno propisanim obrascima nadzornih izvješća iz III. poglavlja ove Upute.
1.3. Prema ovoj Uputi sastavljaju se sljedeća nadzorna izvješća:
Redni broj |
Naziv izvješća |
Skraćena oznaka |
1. |
Izvješće
o izloženosti po djelatnostima |
ID1 |
2. |
Izvješće
o kreditnoj izloženosti po rizičnim skupinama |
RS1 |
3. |
Izvješće
o velikoj izloženosti |
VIB |
4. |
Izvješće
o izloženosti prema osobama u posebnom odnosu s bankom |
POB |
5. |
Izvješće
o ulaganjima u kapital trgovačkih društava |
UKT |
6. |
Izvješće
o ulaganjima u nekretnine i opremu |
UNO |
7. |
Izvješće
o promjenama ispravaka vrijednosti plasmana |
PIV1 |
8. |
Izvješće
o koncentraciji obveza po djelatnostima |
KOD |
9. |
Izvješće
o dioničarima banke s tri i više posto dionica banke i broju zaposlenih |
PD3 |
10. |
Izvješće
o dužnicima banke s dugom preko pet milijuna kuna |
D5M |
11. |
Izvješće
o geografskoj koncentraciji danih kredita i primljenih depozita banke |
KKD |
12. |
Izvješće
o izloženosti valutno induciranom kreditnom riziku |
VIKR |
13. |
Izvješće
o potraživanjima osiguranim kvalitetnim instrumentima |
POK |
14. |
Izvješće o rezervama za opće bankovne rizike |
OBR |
5) U dijelu »I. Opći naputci« mijenja se točka 2. i glasi:
2. Izvještajna razdoblja i vrste nadzornih izvješća
2.1. Banke sastavljaju izvješća navedena u točki 1.3. uvodnog dijela ove Upute pod rednim brojem (1) do (9) i (11) do (13) u tromjesečnim intervalima sa stanjem na dan 31. ožujka, 30. lipnja, 30. rujna i 31. prosinca. Ova izvješća nazivaju se nerevidirana privremena (»NP« ) nadzorna izvješća. Izvješće o dužnicima banke s dugom preko pet milijuna kuna – obrazac D5M navedeno pod rednim brojem (10) sastavlja se također krajem tromjesečja, ali sa stanjem na bilo koji dan tijekom tromjesečja kada je dug pojedinog dužnika iznosio više od pet milijuna kuna.
2.2. Nadređena banka u grupi banaka sastavlja sa stanjem na dan 30. lipnja, prema ovoj Uputi, a na temelju točke 43. Odluke o konsolidiranim financijskim izvješćima grupe banaka i konsolidirana (nerevidirana) privremena nadzorna izvješća (»KP« ) navedena pod rednim brojem (2) do (6) u točki 1.3. uvodnog dijela ove Upute.
2.3. Na kraju poslovne godine sa stanjem na dan 31. prosinca banke sastavljaju prema ovoj Uputi revidirana izvješća koja su u IV. poglavlju Odluke o reviziji financijskih izvješća i poslovnih funkcija banke nazvana posebna financijska izvješća. Ova izvješća sastavljaju se kao nekonsolidirana (sastavlja ih svaka banka) i konsolidirana izvješća (sastavlja ih nadređena banka u grupi banaka).
2.3.1. Posebna nekonsolidirana revidirana (»NR« ) izvješća obuhvaćaju izvješća koja su navedena u poglavlju IV. točki 20. Odluke o reviziji financijskih izvješća i poslovnih funkcija banke, odnosno pod rednim brojem (1) do (8) i (11) do (13) u točki 1.3. uvodnog dijela ove Upute. Sukladno članku 28. stavak 4. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka, banka zajedno s ovim izvješćima dostavlja u papirnom obliku i Izvješće o rezervama za opće bankovne rizike navedeno u točki 1.3. uvodnog dijela ove Upute pod rednim brojem (14).
2.3.2. Posebna konsolidirana revidirana (»KR« ) izvješća obuhvaćaju izvješća koja su navedena u poglavlju IV. točki 21. Odluke o reviziji financijskih izvješća i poslovnih funkcija banke, odnosno pod rednim brojem (2) do (6) u točki 1.3. uvodnog dijela ove Upute.
6) U dijelu »I. Opći naputci« mijenja se točka 4. i glasi:
4. Način dostavljanja izvješća
Banke su dužne dostavljati Hrvatskoj narodnoj banci izvješća propisana ovom Uputom na papiru i telekomunikacijskim putem (ili na magnetnom mediju), pridržavajući se pritom u cjelini propisanog formata pojedinog izvješća. Iznimno, izvješće pod rednim brojem (14) iz točke 1.3. uvodnog dijela ove Upute banke dostavljaju samo na papiru. Izvješća koja se šalju telekomunikacijskim putem (ili na magnetnom mediju) sastavljaju se na način propisan Uputom za dostavljanje nadzornih izvješća banaka telekomunikacijskim putem.
7) U dijelu »I. Opći naputci« mijenja se točka 6.4. i glasi:
6.4. Smatra se da je banka dostavila izvješća u propisanim rokovima ukoliko su izvješća prošla formalnu i logičku kontrolu propisanu u Uputi za dostavljanje nadzornih izvješća banaka telekomunikacijskim putem, uključujući kontrole usklađenosti nadzornih i statističkih izvješća.
8) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se naziv obrasca izvješća iz točke 1. i glasi: Izvješće o izloženosti po djelatnostima – Obrazac ID1.
9) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenjaju se podtočke 1.1.1., 1.1.2., 1.1.4. i 1.1.6. i glase:
1.1.1. U ovom izvješću banka iskazuje ukupnu izloženost prema svakom pojedinom dužniku odnosno kategoriji dužnika banke, kao i izloženost valutno induciranom kreditnom riziku sa stanjem na posljednji dan tromjesečja, svrstavajući dužnike u grupu djelatnosti kojoj pojedini dužnik pripada.
1.1.2. Vrijednosno iskazivanje izloženosti prema pojedinom dužniku definirano je člankom 34. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i prikazuje se u izvješću na način kako je to navedeno u nastavku u naputcima za pojedine stavke izvješća prema obrascu ID1.
Izloženost valutno induciranom kreditnom riziku definirana je člankom 4. stavci (2) do (5) Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i prikazuje se u izvješću na način kako je to navedeno u naputcima za pojedine stavke u nastavku.
1.1.4. Kategorije dužnika se navode sljedećim redoslijedom:
»pojedinačni dužnici« – pojedinačno se navode značajni dužnici opadajućim slijedom s obzirom na zbroj ukupne izloženosti iz stupaca 4. do 13. i 23. do 27. obrasca ID1,
»ostali dužnici« – iskazuje se zbir izloženosti prema dužnicima koji se ne smatraju pojedinačno značajnim, te koji ne pripadaju »portfelju malih kredita«
»portfelj malih kredita«, predstavlja zbir izloženosti svih dužnika sukladno kriterijima iz stavka (1) članka 8. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka. U slučaju da banka sukladno stavku (2) istog članka svojim internim aktom odredi manji iznos plasmana kao granicu za »portfelj malih kredita«, tada će izloženosti svih dužnika koji bi sukladno stavku (1) bili svrstani u »portfelj malih kredita«, a više su od granice propisane internim aktom banke, svrstati u redak »ostali dužnici«.
1.1.6. Zajedno s izvješćem ID1 banka dostavlja na papiru »Popis povezanih osoba« u kojem navodi grupe povezanih osoba i pojedinačno osobe koje pripadaju istoj grupi.
10) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se točka 1.2. i glasi:
1.2.
Naputci za pojedine stavke:
Redni broj: – Dužnici se označavaju od rednog broja jedan pa dalje rastućim slijedom rednih brojeva, na način opisan u Općim naputcima za sastavljanje izvješća prema Obrascu ID1 (početni zbirni redak na razini pojedine grupe djelatnosti – zbirno, pojedinačni dužnici – pojedinačno, »ostali dužnici« – zbirno, »portfelj malih kredita« – zbirno).
Djelatnost/Dužnik: – Navesti naziv i sjedište pojedinačnog dužnika, a »ostale dužnike« i »portfelj malih kredita« unutar djelatnosti kojoj ti dužnici pripadaju. Ako se radi o zbirnom retku grupe djelatnosti, navesti naziv grupe djelatnosti iz Popisa i oznaka djelatnosti prema NKD iz točke 7. Općih naputaka.
Matični broj: – Navesti matični broj prema rješenju Državnog zavoda za statistiku za dužnika – pravne osobe, za domaće fizičke osobe jedinstveni matični broj građana (MBG) ili drugi odgovarajući identifikacijski broj, te broj 1183591 za nerezidente. Ovaj stupac se ne popunjava za retke »grupe djelatnosti«, »ostali dužnici« i »portfelj malih kredita«.
Krediti i depoziti: – U stupcu 4. obrasca ID1 navesti stanje nedospjelih potraživanja, a u stupcu 5. dospjelih potraživanja na osnovi danih kredita i depozita, odnosno plasmana iz članka 6. stavka 1. točke 1., 2., 3., i 4. (faktoring i forfaitng klasificirani u portfelj zajmova i potraživanja) Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka, osim potraživanja za izvršena plaćanja po garancijama i drugim oblicima jamstava, koja se navode u stupcu 6. obrasca ID1.
Plaćene potencijalne obveze: – U stupcu 6. obrasca ID1 navesti stanje potraživanja banke koja su nastala kao posljedica izvršenih plaćanja umjesto dužnika po izdanim instrumentima osiguranja (članak 17. stavak 1. točka 2. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka).
Imovina koja se drži do dospijeća: – U stupcu 7. obrasca ID1 navesti stanje ulaganja u financijsku imovinu s fiksnim plaćanjem ili plaćanjem koje se može odrediti, odnosno s fiksnim dospijećem, koju banka namjerava i u mogućnosti je držati do roka dospijeća (dužnički vrijednosni papiri i potraživanja s osnove faktoringa i forfaitinga iz članka 6. stavka 1. točke 4. i 5. Oduke), te obvezujuće preferencijalne dionice iskupljive u fiksnom roku ukoliko su sukladno MRS-u 39 klasificirane u financijsku imovinu koja se drži do dospijeća. Prilikom razvrstavanja financijske imovine u ovu kategoriju banka izravno primjenjuje ograničenja iz MRS-a 39.
Dužnički vrijednosni papiri i ostala imovina raspoloživa za prodaju: – U stupcu 8. obrasca ID1 navesti stanje imovine raspoređene u portfelj raspoloživ za prodaju (dužnički vrijednosni papiri, faktoring i forfaiting, eskontirane mjenice te ostala imovina raspoloživa za prodaju koja se vrednuje po fer vrijednosti), osim vlasničkih vrijednosnih papira koji se iskazuju u stupcu 24. obrasca ID1.
Potraživanja s osnove prihoda – U stupcu 9. obrasca ID1 navesti stanje potraživanja po osnovi kamatnih i nekamatnih prihoda/naknada (članak 6. stavka 1. točke 6. i 7. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka).
Ostala potraživanja: – U stupcu 10. iskazuju se ostala potraživanja iz članka 6. stavka 1. točke 8. i 9. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka.
Izvanbilančne potencijalne obveze: – U stupcu 11. navesti stanje izvanbilančnih potencijalnih obveza koje su prema članku 16. do 21. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka raspoređene u rizične skupine »A«, »B«, »C« .
Derivati ugrađeni u plasmane: – U stupcu 13. iskazuje se pozitivna fer vrijednost derivata ugrađenih u ugovore o plasmanima (pripadajući dio stanja na računima 391 i 491). Naime, ako je osnovni ugovor nekog hibridnog instrumenta plasman naveden u stupcima 4. do 10., u ovom stupcu će se iskazati ugrađeni derivat (npr. jednosmjerna valutna klauzula ugrađena u kredite iskazane u stupcima 4. i 5. odnosno iskazano stanje na računu 4916).
Plasmani i potencijalne obveze skupine A – Ukupno: – U stupcu 14. obrasca ID1 navesti ukupno stanje plasmana i izvanbilančnih potencijalnih obveza raspoređenih u rizičnu skupinu A. U ovaj stupac uključuje se i stanje plasmana iskazano u stupcu 15.
Plasmani i potencijalne obveze skupine A – Kašnjenje duže od 90 dana: – U stupcu 15. obrasca ID1 navesti stanje plasmana kod kojih je nastupilo kašnjenje u naplati duže od 90 dana, a kod kojih je sa sigurnošću moguće procijeniti da će naplata plasmana (glavnica i kamate) biti ostvarena u visini ugovorenog iznosa na temelju raspoloživog adekvatnog instrumenta osiguranja plasmana.
Ukoliko je od dužnikove neurednosti u podmirenju obveza proteklo više od 90 dana, a banka nije poduzela pravne radnje za naplatu, odnosno više od dvije godine bez obzira na poduzete pravne radnje, plasman će se svrstati u rizičnu skupinu B ili C odnosno stupac 16 ili 17.
Plasmani i potencijalne obveze skupine B: – U stupcu 16. navesti stanje plasmana i izvanbilančnih potencijalnih obveza raspoređenih u rizičnu skupinu B.
Plasmani i potencijalne obveze skupine C: – U stupcu 17. navesti stanje plasmana i izvanbilančnih potencijalnih obveza raspoređenih u rizičnu skupinu C.
Potraživanja od jednog dužnika mogu biti raspoređena u više rizičnih skupina.
Ispravak vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze: – U stupcima 18. do 22. obrasca ID1 iskazuju se podaci o stanju i prometu na računima ispravaka vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze raspoređenih u rizične skupine B i C.
Ispravak vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze – Stanje:
– U stupcu 18. navesti stanje (na zadnji dan izvještajnog razdoblja) ispravaka vrijednosti plasmana s osnove identificiranih gubitaka po plasmanima na pojedinačnoj i skupnoj osnovi (za portfelj malih kredita), osim rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi za plasmane raspoređene u rizičnu skupinu A iz stavka 1. članka 24. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka. U isti stupac se uključuje i stanje rezerviranja za identificirane gubitke za potencijalne obveze koja su utvrđena sukladno Odluci o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i MRS-u 37 Rezerviranja, nepredviđene obveze i nepredviđena imovina (dalje u tekstu MRS 37), osim rezerviranja koje banka na skupnoj osnovi provodi za potencijalne obveze raspoređene u skupinu A iz stavka 7. članka 24. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza.
Ispravak vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze – Povećanje/ Smanjenje (zajedničke odredbe za stupce 19. i 20.): – Za razliku od svih drugih stupaca izvješća ID1 koji pokazuju stanje na određeni dan, u stupce 19 – Povećanje (troškovi) i 20. – Smanjenje (prihodi) unose se podaci koji pokazuju promet u razdoblju od 01.01. tekuće godine do datuma izvješća. U ovim stupcima (19. i 20.) iskazuju se podaci koji se odnose na dužnike koji su uključeni u obrazac ID1 (dužnici prema kojima je banka iskazala izloženost kreditnom riziku iz stupca 4. do 13. obrasca ID1) na zadnji dan izvještajnog razdoblja, bilo da su iskazani kao pojedinačni dužnici ili u retku »ostali dužnici«, odnosno »portfelj malih kredita«.
Ostala povećanja i smanjenja ispravaka vrijednosti plasmana i rezervi za potencijalne obveze tijekom obračunskog razdoblja koja se mogu odnositi na bivše dužnike, odnosno osobe prema kojima banka na dan izvješća više nije izložena kreditnom riziku, ne iskazuju se u obrascu ID1, već se uključuju u zbirno izvješće o promjenama ispravaka vrijednosti plasmana i rezervi za potencijalne obveze (obrazac PIV1).
Ispravak vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze – Povećanje (troškovi): – U stupcu 19. navesti iznos povećanja ispravaka vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze banke.
Pod iznosom povećanja ispravaka vrijednosti plasmana podrazumijeva se gubitak koji predstavlja razliku između knjigovodstvenog iznosa glavnice plasmana i sadašnje vrijednosti očekivanih budućih tokova s osnove glavnice i kamata (članak 12. stavak 2. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka). Dakle, to je identificirani gubitak u koji je uključen i diskont očekivanih budućih naplata, koji se kao jedinstveni iznos gubitka (nije potrebno razdvajati nominalni iznos gubitka i diskont očekivanih budućih priljeva) knjiži u računu dobiti i gubitka na teret troškova banke, a u aktivi bilance u korist računa ispravaka vrijednosti sumnjivih i spornih potraživanja, odnosno djelomično nadoknadivih i/ili nenadoknadivih plasmana.
Ovdje se iskazuje i naknadno povećanje ispravka vrijednosti plasmana, ako se kod ponovne procjene (koja se provodi kontinuirano tijekom trajanja kreditnog odnosa) utvrdi da je zbog daljnjeg pogoršanja plasmana potrebno povećati prethodno utvrđeni ispravak vrijednosti. Isto tako, ovdje se iskazuje i svako povećanje ispravka vrijednosti koje se pojavljuje u slučaju ako banka iz djelomičnih naplata prioritetno zatvara potraživanja s osnove kamate, u odnosu na potraživanja po glavnici. U tome slučaju će se s jedne strane pojavljivati prihod u računu dobiti i gubitka s osnove naplaćene kamate po djelomično nadoknadivim plasmanima (računi u okviru računa 666), ali će se s druge strane povećati trošak ispravka vrijednosti glavnice plasmana (računi u okviru računa 6470), jer će ostati manji iznos djelomične naplate za zatvaranje duga po glavnici plasmana.
Pod neto iznosom rezerviranja za potencijalne obveze koji se uključuje u ovaj stupac podrazumijeva se iznos očekivanih budućih izdataka za podmirenje preuzetih potencijalnih obveza, koje banka neće moći nadoknaditi, umanjenih za diskont očekivanih budućih nenadoknadivih izdataka za podmirenje potencijalnih obveza (ukoliko je provedeno diskontiranje očekivanih budućih izdataka sukladno članku 22. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka). Tako izračunat neto iznos rezerviranja za potencijalne obveze tijekom izvještajnog razdoblja knjiži se u računu dobiti i gubitka na teret troškova banke, a u pasivi bilance u korist računa rezerviranja za identificirane gubitke po potencijalnim obvezama (račun 280).
Kada se zbog proteka vremena odljev resursa po potencijalnim obvezama očekuje za manje od jedne godine, a banka je u proteklim razdobljima provela diskontiranje rezerviranja za potencijalne obveze, potrebno je za iznos diskonta povećati neto iznos rezerviranja.
Ispravak vrijednosti plasmana i rezerviranja za potencijalne obveze – Smanjenje (prihodi): – U stupcu 20. obrasca ID1 navesti iznos smanjenja ispravaka vrijednosti plasmana. Pod smanjenjem ispravaka vrijednosti plasmana podrazumijeva se smanjenje gubitka uslijed toga što je naplaćen veći iznos od prvobitno procijenjenog odnosno očekivanog ili što je kod ponovne procjene utvrđeno da je nadoknadivi iznos plasmana veći od prvobitno procijenjenog, kao i da je samo protekom vremena sadašnja vrijednost djelomično nadoknadivog plasmana promijenjena odnosno povećana (članak 12. stavak 8. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka).
Pod neto iznosom smanjenja rezerviranja za potencijalne obveze podrazumijeva se ukidanje dijela ili ukupnih rezerviranja. Do ukidanja prethodno provedenih rezerviranja dolazi:
§ kada više ne postoji vjerojatnost da će uslijediti odljev resursa za podmirenje obveza u visini prethodno procijenjenog iznosa (poboljšana kreditna sposobnost osobe čiju je obvezu banka preuzela),
§ ako je istekao rok u kojem je banka mogla biti pozvana na ispunjenje ugovorene potencijalne obveze, a prvobitno očekivani odljev sredstva za podmirenje potencijalne obveze nije uslijedio,
§ ako je došlo do odljeva sredstava banke u svrhu podmirenja potencijalne obveze, kada se gasi dotadašnja potencijalna obveza kao izvanbilančna stavka (pa s tim u vezi i rezerviranje za tu obvezu se ukida), ali se u tome slučaju potencijalna obveza transformira u potraživanje kao bilančnu kategoriju, te se prema potrebi za to potraživanje provodi odgovarajući ispravak vrijednosti.
Otpisi: – U stupcu 22. obrasca ID1 navesti iznos otpisa plasmana (eliminiranje plasmana iz bilance), koji su knjiženi na teret računa ispravaka vrijednosti (duguje) i u korist računa plasmana koji su bili predmet otpisa (potražuje). Otpis plasmana odnosno njihovo eliminiranje iz bilance ne mora značiti da je ujedno prestalo potraživanje banke na osnovi otpisanih plasmana. Ako sukladno politikama banke otpis potraživanja u bilanci ne znači ujedno i otpust duga prema dužniku, takva potraživanja se evidentiraju na računima izvanbilančne evidencije i uključuju u stupac 23. obrasca ID1.
Izvanbilančna potraživanja: – U stupcu 23. obrasca ID1 navesti stanje potraživanja od dužnika rizične skupine »B« i »C« po osnovi obračunatih kamatnih prihoda prema uvjetima iz ugovora, koja su evidentirana u poslovnim knjigama banke na računima izvanbilančne evidencije (izravno isključeni kamatni prihodi), kao i iznos otpisanih bilančnih potraživanja s osnove glavnice i kamate za koja prema dužniku nije izvršen otpust duga, te su prenesena iz bilance na račune izvanbilančne evidencije. Evidentiranjem ovih potraživanja (po osnovi obračunate kamate i otpisanih potraživanja) u izvanbilančnoj evidenciji ne mijenja pravni status tih potraživanja, te se ista zbog toga uračunavaju u izloženost banke sve dotle dok se eventualno ne naplate ili dok se ne provedu pravne radnje u vezi prestanka obveze dužnika na drugi način u skladu sa zakonom (otpust duga i slično).
Vlasnička ulaganja: – U stupcu 24. obrasca ID1 navesti stanje ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate. Priznavanje i vrednovanje ovih ulaganja obavlja se prema MRS-u 27, MRS-u 28 i MRS-u 31. Ova ulaganja se u nekonsolidiranim financijskim izvješćima (kao što je i obrazac ID1) iskazuju po trošku stjecanja.
Ovdje se iskazuju i vlasnička ulaganja koja je banka sukladno svojim politikama rasporedila u portfelj financijske imovine raspoloživa za prodaju. Tada se na ta ulaganja u pogledu priznavanja i mjerenja primjenjuje MRS 39, što znači da se vrednuju po fer vrijednosti, a iznimno po trošku stjecanja. Ukoliko banka vlasničke vrijednosne papire vrednuje po trošku stjecanja tada (u slučaju potrebe) provodi umanjenje vrijednosti ovih ulaganja sukladno MRS-u 39.
Ukoliko banka (ovisno o svojoj politici) tretira vlasnička ulaganja kao financijsku imovinu koja se vrednuje po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka sukladno MRS-u 39, tada se ista iskazuju u stupcu 25. ili 26. obrasca ID1.
Financijska imovina koja se vrednuje po fer vrijednosti kroz RDG: – U stupcima 25. i 26. obrasca ID1 navesti iznos stanja ulaganja u dužničke i vlasničke vrijednosne papire i druge oblike financijske imovine koje je banka sukladno MRS-u 39 klasificirala u kategoriju financijske imovine koja se vrednuje po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka. Ukoliko banka ovu financijsku imovinu drži radi trgovanja svrstat će je u stupac 25., a ako ovom financijskom imovinom banka aktivno ne trguje, a pri početnom je priznavanju definira kao onu koju vrednuje po fer vrijednosti kroz RDG svrstat će je u stupac 26.
Derivati: – U stupcu 27. izvješća ID1 navode se svi derivati (osim onih koji su ugrađeni u ugovore o plasmanima i iskazuju se u stupcu 13. ovog obrasca). Iznos koji se iskazuje u ovom stupcu, osim za ugrađene derivate, odgovara iznosu koji se izračunava kao »ukupna izloženost/originalna izloženost« metodologijom korištenom u obrascu KOIRS (propisanim Uputom za jedinstvenu primjenu Odluke o adekvatnosti kapitala banaka). Upotreba metodologije KOIRS obrasca primjenjuje se za potrebe ovog izvješća i na derivate za koje ne postoji obveza iskazivanja u obrascu KOIRS (npr. forwardi s originalnim dospijećem kraćim od 14 kalendarskih dana). U ovom stupcu se iskazuju i ugrađeni derivati kod kojih je osnovni ugovor hibridnog instrumenta iskazan u stupcima 24. do 26., a navodi se samo iznos koji predstavlja pozitivnu fer vrijednost ugrađenog derivata.
Plasmani i potencijalne obveze u devizama i uz valutnu klauzulu – skupine A i B: U stupcima 28. i 29. obrasca ID1 posebno se iskazuje onaj dio plasmana i potencijalnih obveza banke uključenih u stupce 4. do 13. obrasca ID1 koji je raspoređen u skupine A i B i koji je izložen valutno induciranom kreditnom riziku. Pod plasmanima i potencijalnim obvezama izloženima valutno induciranom kreditnom riziku smatraju se plasmani i potencijalne obveze banke u devizama i uz valutnu klauzulu uključujući i jednosmjernu valutnu klauzulu. Posebno se iskazuje iznos stavki koje su zaštićene i onih stavki koje nisu zaštićene od valutno induciranog kreditnog rizika. Procjena zaštićenosti plasmana i potencijalnih obveza od valutno induciranog kreditnog rizika najmanje uključuje postupke navedene u članku 4. stavcima 3., 4. i 5. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i postupke koje općim aktom iz stavka 2. istog članka propiše sama banka.
Plasmani skupine B iskazuju se prema neto knjigovodstvenoj vrijednosti tj. nakon umanjenja za iznos ispravaka vrijednosti.
Plasmani i potencijalne obveze u devizama i uz valutnu klauzulu – skupine A i B – Zaštićeno: U stupcu 28. iskazuje se iznos onih potraživanja za koja je postupkom procjene, provedene u skladu s odredbama članka 4. stavaka 3., 4. i 5. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i općeg akta banke iz stavka 2. istog članka, utvrđeno postojanje zaštite.
U ovom stupcu također se iskazuje iznos kratkoročnih kredita (s ugovorenim rokom otplate do 12 mjeseci) čija glavnica ili neotplaćeni iznos glavnice ne prelazi 50.000 kuna za fizičke odnosno 500.000 kuna za pravne osobe i koji, u skladu s odredbama članka 4. stavka 3. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banke, nisu predmet procjenjivanja zaštićenosti od valutno induciranog kreditnog rizika.
Plasmani i potencijalne obveze u devizama i uz valutnu klauzulu – skupine A i B – Nezaštićeno: U stupcu 29. iskazuje se iznos onih potraživanja za koja je postupkom procjene, provedene u skladu s odredbama članka 4. stavaka 3., 4. i 5. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i općeg akta banke iz stavka 2. istog članka, utvrđeno nepostojanje zaštite.
11) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se naziv obrasca izvješća iz točke 2. i glasi: Izvješće o kreditnoj izloženosti po rizičnim skupinama – Obrazac RS1
12) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« iza podočke 2.1.2. dodaje se podtočka 2.1.3. i glasi:
2.1.3 Osim navedenog pod 2.1.1. plasmane rizične skupine A kod kojih je nastupilo kašnjenje u naplati duže od 90 dana (a koji se po dužnicima odnosno djelatnostima iskazuju u stupcu 15. obrasca ID1) potrebno je navesti u stupcu »Skupina A – DNP«. U ovom stupcu plasmani se raspoređuju po financijskim instrumentima, te sektorima na analogan način kao i u ostalim stupcima. Naime, posebno se iskazuje nedospjeli, a posebno dospjeli dio plasmana (npr. ako je za potraživanje po kreditu dospjela samo kamata u razdoblju dužem od 90 dana, u stupcu »Skupina A – DNP« glavnica će se iskazati kao nedospjela na razini pojedine vrste kredita u dijelu pod b), a potraživanje po kamati kao dospjelo u dijelu pod e) ovog obrasca). Stanje plasmana koje je navedeno u ovom stupcu sastavni je dio stupca »Skupina A«
13) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« podočke 2.1.3. i 2.1.4. postaju podtočke 2.1.4. i 2.1.5.
14) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se točka 2.2. i glasi:
2.2. Naputci za pojedine stavke:
a) DEPOZITI
U ovom dijelu izvješća navode se depoziti koje banka drži kod drugih financijskih institucija.
Depoziti kod HNB-a: Navodi se stanje sljedećih računa prema kontnom planu za banke: 1000 (odnosi se na banke), 3110, 3310 i 5210.
Napomena za račun 1000 – Žiroračun/račun za namirenje:
Stanje računa 1000 – Žiro račun/račun za namirenje u poziciji 1001 obrasca RS1 navode samo banke koje imaju žiro račun/račun za namirenje kod HNB-a. Stambene štedionice će stanje svoga računa 1000 – Žiroračun/račun za namirenje iskazivati u sklopu depozita kod banaka na poziciji 1002 obrasca RS1.
Depoziti kod domaćih banaka: Navodi se stanje sljedećih računa: 1000 (samo stambene štedionice), 3111, 3116 i 3118, te stanje depozita po viđenju i oročenih depozita kod domaćih banaka (bez dospjelih depozita i ispravaka vrijednosti), koje je iskazano na računima za »podsektor 11 – banke« u okviru računa skupine 33, 52 i 53.
Depoziti kod ostalih bankovnih i nebankovnih financijskih institucija. Navodi se stanje depozita po viđenju i oročenih depozita kod ostalih bankovnih institucija (bez dospjelih depozita i ispravaka vrijednosti), koje je iskazano na računu 3112, te na računima za »podsektor 12 – ostale bankovne institucije« i »podsektor 14 – ostale nebankovne financijske institucije« u okviru računa skupine 33, 52 i 53.
Depoziti kod HBOR-a: Navodi se stanje depozita po viđenju i oročenih depozita kod HBOR-a (bez dospjelih depozita i ispravaka vrijednosti), koje je iskazano na računu 3113, te na računima za »podsektor 13 –HBOR« u okviru računa skupine 33, 52 i 53.
Depoziti kod banaka u stečaju (dani prije otvaranja stečajnog postupka): Navodi se stanje depozita po viđenju i oročenih depozita kod banaka u stečaju (bez dospjelih depozita i ispravaka vrijednosti), koje je iskazano na računu 3115, te na računima za »podsektor 15 – banke u stečaju« u okviru računa skupine 33, 52 i 53.
Dospjeli depoziti kod financijskih institucija: Navodi se stanje dospjelih depozita kod domaćih financijskih institucija koje je iskazano na računima s posljednjom znamenkom 7 u okviru računa 33, 52 i 53 za podsektore 11 – banke, 12 – ostale bankovne institucije, 13 – HBOR, 14 – nebankovne financiijske institucije i 15 – banke u stečaju.
Ispravak vrijednosti depozita: Navodi se stanje ispravaka vrijednosti depozita kod domaćih financijskih institucija koje je iskazano na računu 3119, te na računima s posljednjom znamenkom 9 u okviru skupina računa 33, 52 i 53 za podsektore 11 – banke, 12 – ostale bankovne institucije, 13 – HBOR, 14 – nebankovne financiijske institucije i 15 – banke u stečaju.
Depoziti kod stranih financijskih institucija: Navodi se stanje depozita po viđenju i oročenih depozita kod stranih financijskih institucija (bez dospjelih depozita i ispravaka vrijednosti), koje je iskazano na računima 3100, 3101, 3108, 3120, 3130, te na računima u okviru računa skupine 33, 52 i 53 za »podsektor 92 – strane financijske institucije«.
Dospjeli depoziti kod stranih financijskih institucija: Navodi se stanje dospjelih depozita kod stranih financijskih institucija koje je iskazano na računima 33927, 52927 i 53927.
Ispravak vrijednosti depozita kod stranih financijskih institucija: Navodi se stanje računa ispravaka vrijednosti depozita kod stranih financijskih institucija koje je iskazano na računima 3109, 3129, 3139, 33929, 52929 i 53929.
Ukupno depoziti: Navodi se stanje svih nedospjelih i dospjelih depozita iskazanih u prethodnim retcima obrasca (bez umanjenja za iznos ispravka vrijednosti).
Ispravak vrijednosti ukupnih depozita: Navodi se stanje ispravka vrijednosti koje se odnosi na ukupne depozite kod financijskih institucija.
b) KREDITI
U ovom dijelu izvješća navode se one vrste
plasmana koje se prema kontnom planu za banke
iskazuju na sljedećim skupinama računa:
Skupina računa |
Vrsta kreditnih plasmana |
32 |
Potraživanja
za izvršena plaćanja po garancijama i drugim jamstvima u devizama |
34 |
Devizni
krediti |
50 |
Krediti
(kunski) |
51 |
Krediti
s valutnom klauzulom (uključujući i jednosmjernu valutnu klauzulu) |
54 |
Potraživanja
za izvršena plaćanja po garancijama i drugim jamstvima |
55 |
Akceptni
krediti |
56 |
Repo
i prekonoćni krediti |
57 |
Repo
krediti s valutnom klauzulom |
58 |
Financijski
lizing |
59 |
Financijski
lizing s valutnom klauzulom |
Kreditni plasmani navode se u ovom dijelu izvješća u odgovarajućoj rizičnoj skupini u bruto iznosu (bez umanjenja za ispravak vrijednosti). Pritom se nedospjeli plasmani, dospjeli plasmani i ispravak vrijednosti (dospjelih i nedospjelih plasmana) iskazuju na razini pojedinog podsektora.
U retcima u kojima se navode nedospjeli plasmani za pojedini podsektor iskazuju se stanja računa dotičnoga podsektora u okviru skupina računa navedenih u tablici iz ovog dijela izvješća (pod b), osim računa s posljednjom znamenkom 7 i 9.
U retcima u kojima se navode dospjeli plasmani za pojedini podsektor iskazuju se stanja računa dospjelih plasmana (računi s posljednjom znamenkom 7) dotičnog podsektora, a koji su sadržani u skupinama računa iz tablice u ovom dijelu izvješća (pod b).
U retcima u kojima se navode ispravci vrijednosti plasmana (dospjelih i nedospjelih) za pojedini podsektor iskazuju se stanja računa ispravaka vrijednosti (računi s posljednjom znamenkom 9) dotičnog podsektora, a koji su sadržani u skupinama računa iz tablice u ovom dijelu izvješća (pod b).
U retku »ukupno krediti« navodi se zbir pojedinačnih redaka (nedospjelih i dospjelih kredita) ovog dijela izvješća (pod b), bez ispravka vrijednosti.
U retku »ispravak vrijednosti ukupnih kredita« navodi se zbir pojedinačnih redaka ispravka vrijednosti ovog dijela izvješća (pod b).
c)
DUŽNIČKI VRIJEDNOSNI PAPIRI I OSTALA IMOVINA KOJA SE DRŽI DO DOSPIJEĆA
U ovom dijelu izvješća navode se sljedeće vrste dužničkih vrijednosnih papira i drugih financijskih instrumenata koji se drže do dospijeća:
Skupina računa |
Vrste vrijednosnih papira i drugih financijskih
instrumenata koji se drže do dospijeća |
37 |
Vrijednosni papiri i drugi financijski instrumenti u
devizama koji se drže do dospijeća |
44 |
Vrijednosni papiri (u kunama) i drugi financijski
instrumenti koji se drže do dospijeća |
45 |
Vrijednosni papiri i drugi financijski instrumenti s
valutnom klauzulom koji se drže do dospijeća |
Plasmani u dužničke vrijednosne papire i druge financijske instrumente koji se drže do dospijeća navode se u ovom dijelu izvješća u odgovarajućoj rizičnoj skupini u bruto iznosu (bez umanjenja za ispravak vrijednosti). Pritom se nedospjeli plasmani iskazuju na razini pojedinog podsektora, a dospjeli plasmani i ispravak vrijednosti (dospjelih i nedospjelih plasmana) na razini pojedinog sektora.
U retcima u kojima se navode nedospjeli plasmani za pojedini podsektor iskazuju se stanja računa dotičnoga podsektora u okviru skupina računa navedenih u tablici iz ovog dijela izvješća (pod c), osim računa s posljednjom znamenkom 7 i 9.
U retcima u kojima se navode dospjeli plasmani za pojedini sektor iskazuju se stanja računa dospjelih plasmana (računi s posljednjom znamenkom 7) svih podsektora koji pripadaju dotičnome sektoru, a koji su sadržani u skupinama računa u tablici iz ovog dijela izvješća (pod c).
U retcima u kojima se navode ispravci vrijednosti plasmana (dospjelih i nedospjelih) za pojedini sektor iskazuju se stanja računa ispravaka vrijednosti (računi s posljednjom znamenkom 9) svih podsektora koji pripadaju dotičnome sektoru, a koji su sadržani u skupinama računa navedenim u tablici iz ovog dijela izvješća (pod c).
U retku »Ukupno dužnički VP i ostala imovina koja se drži do dospijeća« navodi se zbir pojedinačnih redaka (nedospjelih i dospjelih plasmana) ovog dijela izvješća (pod c), bez ispravka vrijednosti.
U retku »ispravak vrijednosti« navodi se zbir pojedinačnih redaka ispravaka vrijednosti ovog dijela izvješća (pod c).
d)
DUŽNIČKI VRIJEDNOSNI PAPIRI I OSTALA IMOVINA RASPOLOŽIVA ZA PRODAJU
U ovom dijelu izvješća navode se sljedeće vrste dužničkih vrijednosnih papira i ostalih financijskih instrumenata koje je banka rasporedila u kategoriju raspoloživu za prodaju:
Skupina računa |
Vrste
vrijednosnih papira i drugih financijskih instrumenata raspoloživih za
prodaju |
36 |
Vrijednosni
papiri i drugi financijski instrumenti u devizama raspoloživi za prodaju |
42 |
Vrijednosni
papiri (u kunama) i drugi financijski instrumenti raspoloživi za prodaju |
43 |
Vrijednosni
papiri i drugi financijski instrumenti s valutnom klauzulom raspoloživi za
prodaju |
U ovom obrascu ne iskazuju se ulaganja u vlasničke vrijednosne papire klasificirane u portfelj raspoloživ na prodaju, odnosno ne uključuju se peteroznamenkasti računi s posljednjom znamenkom 7 u okviru skupine računa 36, 42 i 43.
Plasmani u dužničke vrijednosne papire i druge financijske instrumente (osim vlasničkih vrijednosnih papira) klasificirane u portfelj raspoloživ za prodaju navode se u ovom dijelu izvješća u odgovarajućoj rizičnoj skupini u iznosu njihove fer vrijednosti (prije umanjenja za ispravak vrijednosti). Pritom se nedospjeli plasmani iskazuju na razini pojedinog podsektora, a dospjeli plasmani i ispravak vrijednosti (dospjelih i nedospjelih plasmana) na razini pojedinog sektora.
U retcima u kojima se navode nedospjeli plasmani za pojedini podsektor iskazuju se stanja računa dotičnoga podsektora u okviru skupina računa navedenih u tablici iz ovog dijela izvješća (pod d), osim šesteroznamenkastih računa s posljednjom znamenkom 7 i 9.
U retcima u kojima se navode dospjeli plasmani za pojedini sektor iskazuju se stanja šesteroznamenkastih računa dospjelih plasmana (računi s posljednjom znamenkom 7) svih podsektora koji pripadaju dotičnome sektoru, a koji su sadržani u skupinama računa u tablici iz ovog dijela izvješća (pod d).
U retcima u kojima se navode ispravci vrijednosti plasmana (dospjelih i nedospjelih) za pojedini sektor iskazuju se stanja računa ispravaka vrijednosti (šesteroznamenkasti računi s posljednjom znamenkom 9) svih podsektora koji pripadaju dotičnome sektoru, a koji su sadržani u skupinama računa navedenim u tablici iz ovog dijela izvješća (pod d).
U retku »Ukupno dužnički VP i ostala imovina raspoloživa za prodaju« navodi se zbir pojedinačnih redaka (nedospjelih i dospjelih plasmana) ovog dijela izvješća (pod d), bez ispravka vrijednosti.
U retku »ispravak vrijednosti« navodi se zbir pojedinačnih redaka ispravaka vrijednosti ovog dijela izvješća (pod d).
e)
POTRAŽIVANJA NA OSNOVI PRIHODA
Potraživanja na osnovi kamatnih prihoda: U ovom retku navodi se stanje nedospjelih potraživanja na osnovi kamatnih prihoda iskazano na računima skupine 11, 12 i 13 koji imaju posljednju/šestu znamenku 0.
Dospjela potraživanja na osnovi kamatnih prihoda: U ovom retku navodi se stanje dospjelih potraživanja na osnovi kamatnih prihoda iskazano na računima skupine 11, 12 i 13 koji imaju posljednju/šestu znamenku 7.
Ispravak vrijednosti (potraživanja na osnovi kamatnih prihoda): U ovom retku navodi se stanje dospjelih potraživanja na osnovi kamatnih prihoda iskazano na računima skupine 11, 12 i 13 koji imaju posljednju/šestu znamenku 9.
Potraživanja na osnovi nekamatnih prihoda (naknada): U ovom retku navodi se stanje nedospjelih potraživanja na osnovi nekamatnih prihoda iskazano na računima 1150, 1250 i 1350.
Dospjela potraživanja na osnovi nekamatnih prihoda (naknada): U ovom retku navodi se stanje dospjelih potraživanja na osnovi nekamatnih prihoda iskazano na računima 1157, 1257 i 1357.
Ispravak vrijednosti (potraživanja na osnovi nekamatnih prihoda): U ovom retku navodi se stanje ispravka vrijednosti potraživanja na osnovi nekamatnih prihoda iskazano na računima 1159, 1259 i 1359.
Ukupno potraživanja na osnovi prihoda: Navodi se zbir pojedinačnih redaka (nedospjelih i dospjelih potraživanja na osnovi kamatnih i nekamatnih prihoda) ovog dijela izvješća (pod e), bez ispravka vrijednosti.
Ispravak vrijednosti potraživanja na osnovi kamatnih i nekamatnih prihoda: Navodi se zbir pojedinačnih redaka ispravaka vrijednosti (nedospjelih i dospjelih potraživanja na osnovi kamatnih i nekamatnih prihoda) ovog dijela izvješća (pod e).
f) OSTALA
POTRAŽIVANJA
Ostala potraživanja (nedospjela/dospjela): U retcima ostala potraživanja (nedospjela ili dospjela) iskazuju se potraživanja iskazana na skupinama računa: 14, 15, 16 (bez računa ispravaka vrijednosti 149, 159, 169).
Ukupno ostala potraživanja: Navodi se zbir pojedinačnih redaka nedospjela i dospjela ostala potraživanja ovog dijela izvješća (pod f), bez ispravka vrijednosti.
Ispravak vrijednosti (ostalih potraživanja): U ovom retku iskazuju se ispravci vrijednosti ostalih potraživanja iskazani na računima 149, 159, 169.
g)
DERIVATI UGRAĐENI U PLASMANE
U slučaju da je u neku od prethodno navedenih kategorija plasmana svrstan instrument koji predstavlja osnovni ugovor nekog hibridnog instrumenta, u ovom dijelu potrebno je navesti fer vrijednost ugrađenog derivata koji je sadržan u dotičnom hibridnom instrumentu ukoliko je pozitivna. Pod pozitivnom fer vrijednošću ugrađenog derivata vezanom za osnovni ugovor podrazumijeva se iznos posebno identificiran i iskazan kao stanje na računima 391 i 491. Iznos ugrađenog derivata potrebno je u navesti u pripadajućem retku analogno financijskom instrumentu i sektoru kojem pripada osnovni ugovor koji sadržava ugrađeni derivat.
UKUPNO PLASMANI: Navesti zbroj redaka »ukupno« pojedinog dijela izvješća (a+b+c+d+e+f+g).
UKUPNO ISPRAVAK VRJEDNOSTI PLASMANA: Navesti zbroj redaka »ispravak vrijednosti« pojedinog dijela izvješća (a+b+c+d+e+f).
h)
IZVANBILANČNE POTENCIJALNE OBVEZE
U ovom dijelu izvješća iskazuju se izvanbilančne potencijalne obveze koje se raspoređuju u rizične skupine prema Odluci o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka. Banka iskazuje stanje potencijalnih obveza na dan izvješća, s osnove pojedinih stavki prema rasporedu u obrascu RS1, koje su iskazane na računima izvanbilančne evidencije u skupini 97 i 98 prema kontnom planu za banke.
Ukupno izvanbilančne potencijalne obveze – predstavlja zbroj stupaca dijela izvješća pod (h).
Rezerviranja za potencijalne obveze – Navesti stanje rezerviranja za identificirane gubitke koji se odnose na ukupne potencijalne obveze navedene u dijelu ovog izvješća pod (h).
UKUPNO PLASMANI I POTENCIJALNE OBVEZE – Navesti zbroj redaka »ukupno« pojedinog dijela izvješća (a+b+c+d+e+f+g+h).
ISPRAVAK VRIJEDNOSTI – Navesti zbroj redaka »ispravak vrijednosti« pojedinog dijela izvješća (a+b+c+d+e+f+ h).
15) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u točki 4.2. mijenja se tekst zadnjeg odlomka Depoziti i ostale obveze i glasi:
Depoziti i ostale obveze – Navesti iznos svih obveza banke (iz pasive banke) prema osobama (grupi povezanih osoba) u posebnom odnosu s bankom (primljeni depoziti, uključujući depozite po žiro i tekućim računima i primljeni krediti, te izdani dužnički vrijednosni papiri, podređeni i hibridni instrumenti s osnovu kojih banka ima obveze prema osobama u posebnom odnosu).
16) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u podtočki 3.1.2. iza prve rečenice dodaje se tekst koji glasi:
Ukupna izloženost prema jednoj osobi predstavlja zbirni iznos u stupcima 4.-13. i 23.-27. obrasca ID1, a za potrebe ovog izvješća korigira se za stavke navedene u članku 35. iste Odluke.
17) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se podtočka 5.1.1. i glasi:
5.1.1. U ovom izvješću banka iskazuje sva svoja ulaganja u dionice i poslovne udjele drugih trgovačkih društava neovisno o tome da li je ta ulaganja svrstala u financijsku imovinu raspoloživu za prodaju ili imovinu koja vrednuje po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka, ili se radi o ulaganjima u podružnice odnosno ovisna društva, pridružena društva i zajedničke pothvate (uključuju se i ona ulaganja na temelju kojih banka nema kontrolu niti značajan utjecaj na društvo čije je dionice ili poslovne udjele stekla).
Ovo izvješće sastoji se od dva dijela:
18) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u podtočki 5.1.2., drugi odlomak, mijenja se tekst 2. rečenice i glasi:
Najprije se navodi početni zbirni redak prvo spomenutih ulaganja (oznaka retka _AAA), a potom se opadajućim slijedom s obzirom na stupac »Iznos« navode pojedinačna ulaganja banke u kapital nefinancijskih institucija koja podliježu zakonskim ograničenjima.
19) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u podtočci 5.1.2., mijenja se tekst 3. i 4 odlomka i glasi:
Slijedi početni zbirni redak svih ulaganja u dionice i vlasničke udjele nefinancijskih institucija koje je banka stekla u zamjenu za svoje tražbine, a od datuma njihova stjecanja putem zamjene je proteklo manje od dvije godine (oznaka retka _BBB). Potom se navode istovrsna pojedinačna ulaganja opadajućim slijedom s obzirom na stupac »Iznos«.
Posljednji redak »SVEUKUPNO nefinancijske institucije« (oznaka retka _XXX) predstavlja ukupan iznos bančinih ulaganja u kapital svih nefinancijskih institucija.
20) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se podtočka 5.1.3. i glasi:
5.1.3. U drugom djelu izvješća iskazuju se ulaganja u kapital financijskih institucija.
Prvo se navodi početni zbirni redak svih ulaganja u kapital financijskih institucija (oznaka retka_YYY), a potom se opadajućim slijedom (s obzirom na vrijednost ulaganja) navode pojedinačna ulaganja u svaku pojedinu financijsku instituciju.
21) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u točki 5.2., mijenja se tekst odlomka Iznos i glasi:
Iznos – Navesti iznos ulaganja u podružnice odnosno ovisna društva, pridružena društva i zajedničke pothvate vrednovanih prema MRS-u 27, MRS-u 28 i MRS-u 31, kao i iznos financijske imovine raspoložive za prodaju ili imovine koja se vrednuje po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka na koje se pri priznavanju i mjerenju primjenjuje MRS 39.
22) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« točka 6.1.2., mijenja se i glasi:
6.1.2. Ovo izvješće sastoji se od dva dijela:
Prvi dio obuhvaća prikaz dugotrajne imovine po grupama, kako je to navedeno u obrascu prema kojem se sastavlja ovo izvješće. Redak u kojem se iskazuje postotak ulaganja u dugotrajnu imovinu u odnosu na jamstveni kapital, a koji podliježe ograničenju sukladno članku 82. stavak 1. Zakona o bankama, navodi se samo na papinatom izvješću.
Drugi dio sadržava specifikaciju imovine stečene u zamjenu za nenaplaćena potraživanja (3 i 4 stupac u prvom dijelu ovog izvješća). Pojedinačno se navodi samo ona imovina čija je pojedinačna vrijednost veća od 700 tisuća kuna.
Početni redak ovog dijela (oznaka retka 1XXX) predstavlja zbirni iznos u nastavku pojedinačno navedenih ulaganja u imovinu stečenu u zamjenu za nenaplaćena potraživanja kojoj je od preuzimanja proteklo više od dvije godine, te koja se sukladno odredbama članka 82. stavka 1. Zakona o bankama uključuje u izračun limitiranog omjera jamstvenog kapitala banke i ulaganja u nekretnine i opremu.
Potom se iskazuje zbirni iznos (oznaka retka 1YYY) u nastavku pojedinačno navedenih ulaganja u imovinu stečenu u zamjenu za nenaplaćena potraživanja, a kojoj je od preuzimanja proteklo dvije ili manje godina, te koja se sukladno odredbama članka 82. stavka 3. Zakona o bankama ne uključuje u izračun limitiranog omjera jamstvenog kapitala banke i ulaganja u nekretnine i opremu.
23) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« točka 7. mijenja se i glasi:
7.
Izvješće o promjenama ispravaka vrijednosti plasmana/rezerviranja za
potencijalne obveze – Obrazac PIV1
7.1. Opći
naputci
7.1.1. U ovom izvješću banka iskazuje stanje i promjene (promet) tijekom godine ukupnih ispravaka vrijednosti plasmana i rezerviranja za identificirane gubitke po izvanbilančnim potencijalnim obvezama raspoređenih u rizične skupine B i C, te rezerviranja na skupnoj osnovi za gubitke po plasmanima i izvanbilančnim potencijalnim obvezama raspoređenim u rizičnu skupinu A.
7.1.2. Stanja i prometi ispravaka vrijednosti/rezerviranja iskazuju se u tri stupca (stupci 2 – 4), i to:
§ ispravci vrijednosti/rezerviranja koji se odnose na identificirane gubitke po plasmanima u rizičnim skupinama B i C i gubitke na skupnoj osnovi za plasmane u rizičnoj skupini A,
§ rezerviranja koja se odnose na idetificirane gubitke po potencijalnim obvezama u rizičnim skupinama B i C i gubitke na skupnoj osnovi za potencijalne obveze u rizičnoj skupini A,
§ ukupno ispravci vrijednosti/rezerviranja po plasmanima i potencijalnim obvezama.
7.1.3. Izvješće se sastoji od dva dijela.
U prvom dijelu izvješća iskazuje se ukupno stanje i promet ispravaka vrijednosti/rezerviranja provedenih sukladno Odluci o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka, i to:
§ ispravaka vrijednosti koji se odnose na identificirane gubitke po plasmanima u rizičnim skupinama B i C,
§ rezerviranja za identificirane gubitke po izvanbilančnim potencijalnim obvezama u rizičnim skupinama B i C.
Što se podrazumijeva pod povećanjem i/ili smanjenjem ispravaka vrijednosti koji se odnose na identicifirane gubitke po plasmanima, odnosno na rezerviranja za identificirane gubitke po potencijalnim obvezama objašnjeno je naputcima za pojedine stavke izvješća koje se sastavlja prema obrascu ID1.
U drugom dijelu izvješća iskazuje se stanje i promet rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi po plasmanima i potencijalnim obvezama raspoređenim u rizičnu skupinu A.
7.2.
Naputci za pojedine stavke prvog dijela izvješća:
Početno stanje (završno stanje prethodne godine): Navesti stanje na dan 1. siječnja tekuće godine, koje je uspostavljeno nakon završene revizije financijskih izvješća za prethodnu godinu, i to:
§ u drugom stupcu navesti početno stanje ispravaka vrijednosti plasmana koje predstavlja sumu potražnih stanja na knjigovodstvenim računima »ispravaka vrijednosti« pozicija aktive koji prema kontnom planu za banke imaju posljednju znamenku 9.
§ u trećem stupcu navesti početno (potražno) stanje rezerviranja koje je iskazano na knjigovodstvenom računu 280 – Rezerviranja za identificirane gubitke po preuzetim izvanbilančnim potencijalnim obvezama.
Povećanje
ispravaka vrijednosti/rezerviranja:
U stupcu »Ispravak vrijednosti plasmana« ovog retka navodi se dugovni promet odgovarajućih računa skupine 64 i to:
§ 6470 (iznos gubitka s osnove umanjenja glavnice plasmana),
§ 6471 (gubitak s osnove umanjenja kamatnih potraživanja),
§ 6475 (gubitak s osnove umanjenja nekamatnih potraživanja),
§ 6479 (gubitak s osnove umanjenja ostalih potraživanja).
Navedeni prometi se uključuju u ovaj redak samo ako imaju protustavke na računima »ispravaka vrijednosti« na pozicijama aktive koje prema kontnom planu za banke imaju posljednju znamenku 9.
Dugovnom prometu naprijed navedenih računa skupine 64 dodaju se negativne tečajne razlike koje se odnose na račune ispravaka vrijednosti pozicija aktive, a koje su kao dugovni promet iskazane na slijedećim računima:
§ 6409 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti deviznih pozicija aktive na srednji tečaj HNB-a),
§ 6419 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti pozicija aktive s valutnom klauzulom na ugovoreni tečaj),
§ 66709 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove kamatnih prihoda u devizama),
§ 66719 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove kamatnih prihoda uz valutnu klauzulu),
§ 67709 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove nekamatnih prihoda u devizama),
§ 67719 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove nekamatnih prihoda uz valutnu klauzulu).
U stupcu »Rezerviranja za potencijalne obveze« ovog retka navesti dugovni promet računa 6490 (protustavka na računu 280) koji predstavlja povećanje rezerviranja za pokriće identificiranih gubitaka s osnove preuzetih izvanbilančnih potencijalnih obveza.
Smanjenje
ispravaka vrijednosti/rezerviranja
U stupcu »Ispravak vrijednosti plasmana« ovog retka navodi se potražni promet odgovarajućih računa skupine 64 i to:
§ 6470 (iznos gubitka s osnove umanjenja glavnice plasmana),
§ 6471 (gubitak s osnove umanjenja kamatnih potraživanja),
§ 6475 (gubitak s osnove umanjenja nekamatnih potraživanja),
§ 6479 (gubitak s osnove umanjenja ostalih potraživanja).
Navedeni prometi uključuju se u ovaj redak samo ako imaju protustavke na računima »ispravaka vrijednosti« na pozicijama aktive koji prema kontnom planu za banke imaju posljednju znamenku 9.
Potražnom prometu naprijed navedenih računa skupine 64 dodaju se pozitivne tečajne razlike koje se odnose na račune ispravaka vrijednosti pozicija aktive, a koje su kao potražni promet iskazane na sljedećim računima:
§ 6409 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti deviznih pozicija aktive na srednji tečaj HNB-a),
§ 6419 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti pozicija aktive s valutnom klauzulom na ugovoreni tečaj),
§ 66709 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove kamatnih prihoda u devizama),
§ 66719 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove kamatnih prihoda uz valutnu klauzulu),
§ 67709 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove nekamatnih prihode u devizama),
§ 67719 (tečajne razlike po računima ispravaka vrijednosti potraživanja s osnove nekamatnih prihoda uz valutnu klauzulu).
U stupcu »Rezerviranja za potencijalne obveze« ovog retka navesti potražni promet računa 6490 (protustavka na računu 280) koji predstavlja smanjenje rezerviranja za pokriće identificiranih gubitaka s osnove preuzetih izvanbilančnih potencijalnih obveza.
Otpisi na teret ispravaka vrijednosti: Navesti iznos umanjenja na računima ispravaka vrijednosti za identificirane gubitke s osnove otpisa plasmana za koje je prethodno proveden ispravak vrijednosti na teret troškova banke.
Ovi otpisi predstavljaju dio dugovnog prometa računa »ispravaka vrijednosti« pozicija aktive koji prema kontnom planu za banke imaju posljednju znamenku 9. S obzirom da je protustavka ovim otpisima potražni promet računa aktive na kojima su bila iskazana potraživanja koja su predmet otpisa, otpisi u momentu njihovog provođenja nemaju utjecaja na RDG (troškovi su terećeni u momentu provođenja ispravka vrijednosti koji je prethodio otpisu).
Podatak o smanjenu ispravaka vrijednosti s osnove otpisa potraživanja (kao dijela dugovnog prometa računa ispravaka vrijednosti) treba osigurati pomoću odgovarajućih identifikatora prometa po računima ispravaka vrijednosti ili na drugi prikladan način.
Završno stanje: Navesti stanje na posljednji dan izvještajnog tromjesečja (31. ožujka, 30. lipnja, 30. rujna, 31. prosinca) na računima ispravaka vrijednosti plasmana koji prema kontnom planu za banke imaju posljednju znamenku 9, te stanje računa 280 – Rezerviranja za identificirane gubitke po preuzetim izvanbilančnim potencijalnim obvezama.
7.3.
Naputci za pojedine stavke drugog dijela izvješća:
Početno stanje (završno stanje prethodne godine): Navesti stanje na dan 1. siječnja tekuće godine, koje je uspostavljeno nakon završene revizije financijskih izvješća za prethodnu godinu, i to:
§ u drugom stupcu navesti početno stanje rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi po plasmanima rizične skupine »A«, koje je iskazano na knjigovodstvenom računu 916 (posebne rezerve za identificirane gubitke koji se utvrđuju na skupnoj osnovi za plasmane rizične skupine A).
§ u trećem stupcu navesti početno stanje rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi s osnove potencijalnih obveza rizične skupine A, koje je iskazano na knjigovodstvenom računu 917 (posebne rezerve za identificirane gubitke koji se utvrđuju na skupnoj osnovi za potencijalne obveze rizične skupine A).
Povećanje rezerviranja: U drugom stupcu ovog retka navesti iznos povećanja rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi po plasmanima rizične skupine »A«, koje predstavlja dugovni promet računa 648 odnosno potražni promet (bez početnog stanja) računa 916.
U trećem stupcu ovog retka navesti iznos povećanja rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi s osnove potencijalnih obveza rizične skupine »A«, koje predstavlja dugovni promet računa 6491 odnosno potražni promet (bez početnog stanja) računa 917.
Ukinuta
rezerviranja:
U drugom stupcu ovog retka navesti iznos smanjenja rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi po plasmanima rizične skupine »A«, koje predstavlja potražni promet računa 648 odnosno dugovni promet računa 916.
U trećem stupcu ovog retka navesti iznos smanjenja rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi s osnove potencijalnih obveza rizične skupine »A«, koje predstavlja potražni promet računa 6491 odnosno dugovni promet računa 917.
Završno stanje: Navesti stanje na posljednji dan izvještajnog razdoblja, i to:
§ u drugom stupcu navesti završno stanje rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi po plasmanima rizične skupine »A«, koje je iskazano na knjigovodstvenom računu 916.,
§ u trećem stupcu navesti završno stanje rezerviranja za gubitke na skupnoj osnovi s osnove potencijalnih obveza, koje je iskazano na knjigovodstvenom računu 917.
7.4.
Bilješka:
Na kraju izvješća u dijelu »Bilješka« navesti redak:
Naplata plasmana otpisanih u prethodnim godinama: Navesti potražni promet na računu prihoda od naplate otpisanih plasmana (račun 6478).
24) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se podtočka 9.1.1. i glasi:
9.1.1. U ovom izvješću banka navodi dioničare i s njima povezane osobe koji zajedno imaju 3 i više posto dionica s pravom glasa u glavnoj skupštini banke sa stanjem na posljednji dan tromjesečja, sažetu vlasničku strukturu kao i broj zaposlenih djelatnika u banci.
Izvješće se sastoji od dva dijela:
25) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« podtočka 9.1.3. postaje podtočka 9.1.2., a podtočka 9.1.2. postaje podtočka 9.1.3.
26) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se tekst prve rečenice podtočke 9.1.2. i glasi:
9.1.2. U prvom dijelu izvješća banka u prva tri retka prikazuje cjelokupnu vlasničku strukturu ovisno o rezidentnosti i vrsti svih dioničara, a potom u četvrtom retku navodi broj zaposlenih djelatnika banke.
27) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se tekst prve rečenice podtočke 9.1.3. i glasi:
9.1.3. Drugi dio izvješća obuhvaća prikaz dioničara i s njima povezanim osobama koji zajedno imaju 3 i više posto dionica s pravom glasa u glavnoj skupštini banke sa stanjem na posljednji dan tromjesečja, te prikaz založnih (fiducijarnih) vjerovnika prethodno navedenih dioničara ukoliko su dioničari banke svoje dionice dali u zalog odnosno fiducijarno vlasništvo.
28) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenja se naslov iza podtočke 9.2. i glasi:
Naputci za
pojedine stavke drugog dijela izvješća
29) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u točki 10.2. mijenja se tekst odlomka Ostala potraživanja i glasi:
Ostala potraživanja – Navesti bruto knjigovodstvenu vrijednost svih dužničkih vrijednosnih papira osim blagajničkih zapisa Hrvatske narodne banke i trezorskih zapisa Ministarstva financija neovisno u koji portfelj su klasificirani i načina na koji se vrednuju. U izvješću se iskazuje samo nominalna vrijednost dužničkog vrijednosnog papira bez korekcije za iznos diskonta ili premije.
U ovom stupcu se iskazuju i dospjela potraživanja po dužničkim vrijednosnim papirima kao i kupljena potraživanja (faktoring i forfaiting), te vrijednost ostalih potraživanja koja se ne navode u drugim stavkama ovog obrasca, a odnose se na pojedinog dužnika.
U ovom stupcu se također iskazuju svi derivati (uključujući ugrađene derivate). Iznos koji se iskazuje izračunava na način kako je to propisano za stupce 13. i 27.obrasca ID1.
30) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« mijenjaju se podtočke 11.1.2. i 11.1.4 i glase:
11.1.2. Pod danim kreditima koji se iskazuju u ovom izvješću smatraju se svi nedospjeli i dospjeli kreditni plasmani koji se prema Obrascu RS1 ovog dijela izvješća navode pod b) umanjeni za ispravak vrijednosti.
11.1.3. Pod primljenim depozitima koji se iskazuju u ovom izvješću smatraju se svi primljeni depoziti, a koji se u Obrascu KOD ovog dijela izvješća navode u prva dva stupca (s numeričkim iznosima).
11.1.4. Pri određivanju županije u kojoj će iskazati pojedini dani kredit/primljeni depozit pravnih osoba banka će koristiti brojčane oznake županije, grada ili općine sjedišta poslovnog subjekta koje primjenjuje u svom registru računa poslovnih subjekata sukladno članku 23. pod 8. Odluke o konstrukciji računa u banci, vodećem broju banke, uvjetima i načinu otvaranja računa u banci i sadržaju registra računa poslovnih subjekata u banci. Kredite dane fizičkim osobama, odnosno primljene depozite razvrstat će ovisno o prebivalištu (boravištu) fizičke osobe.
31) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« u točci 11.2. mijenjaju se odlomci Redni broj i Županija/Strana država i glase:
Redni broj – Navesti rastućim slijedom redni broj pojedine županije/strane države.
Županija/Strana država – Navesti naziv županije na način kako je to navedeno u obrascu prema kojem se sastavlja ovo izvješće. Pri navođenju naziva strane države treba koristi kratko ime države (u papirnatom obliku i za oblik propisan za dostavu telekomunikacijskim putem), kao i dvoslovčanu oznaku države (samo za oblik propisan za dostavu telekomunikacijskim putem). Navedeni popis država prezentiran je u Abecednom popisu država i zemalja i njihovih oznaka objavljenom od strane HNB-a, na temelju Upute o upotrebi slovnih kratica i brojčanih oznaka za države i zemlje i novčane jedinice u platnom prometu s inozemstvom.
32) U dijelu »II. Naputci za sastavljanje pojedinih izvješća« iza točke 11.2. dodaju se nove točke 12., 13. i 14. i glase:
12.
Izvješće o izloženosti valutno induciranom kreditnom riziku – obrazac VIKR
12.1. Opći
naputci
12.1.1. U ovom izvješću banka ovisno o vrsti financijskih instrumenata i njihovoj sektorskoj klasifikaciji iskazuje iznos plasmana i potencijalnih obveza banke koji su izloženi valutno induciranom kreditnom riziku, a raspoređeni su u rizične skupine A i B. Pod plasmanima i potencijalnim obvezama izloženima valutno induciranom kreditnom riziku smatraju se plasmani i potencijalne obveze banke navedeni u obrascu RS1, a koji su nominirani u devizama i uz valutnu klauzulu uključujući i jednosmjernu valutnu klauzulu. Plasmani skupine B navode se prema neto knjigovodstvenoj vrijednosti tj. nakon umanjenja za iznos ispravaka vrijednosti.
12.1.2. U obrascu se posebno iskazuje iznos stavki koje su zaštićene i onih stavki koje nisu zaštićene od valutno induciranog kreditnog rizika. Procjena zaštićenosti plasmana i potencijalnih obveza od valutno induciranog kreditnog rizika najmanje uključuje postupke navedene u članku 4. stavcima 3., 4. i 5. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka i postupke koje općim aktom iz stavka 2. istog članka propiše sama banka.
Kratkoročni krediti (s ugovorenim rokom otplate do 12 mjeseci) čija glavnica ili neotplaćeni iznos glavnice ne prelazi 50.000 kuna za fizičke odnosno 500.000 kuna za pravne osobe i koji, u skladu s odredbama članka 4. stavka 3. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banke, nisu predmet procjenjivanja zaštićenosti od valutno induciranog kreditnog rizika iskazuju se kao zaštićeni.
12.2.
Naputci za pojedine stavke
Devizni plasmani i potencijalne obveze: – U ovim stupcima navode se devizni plasmani i potencijalne obveze raspoređeni u skupine A i B.
Skupna A – Zaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos deviznih plasmana i potencijalnih obveza koji su raspoređeni u skupinu A i za koje je postupkom procjene utvrđeno postojanje zaštite.
Skupna A – Nezaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos deviznih plasmana i potencijalnih obveza koji su raspoređeni u skupinu A i za koje je postupkom procjene utvrđeno nepostojanje zaštite.
Skupna B – Zaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos deviznih plasmana i potencijalnih obveza koji su raspoređeni u skupinu B i za koje je postupkom procjene utvrđeno postojanje zaštite.
Skupna B – Nezaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos deviznih plasmana i potencijalnih obveza koji su raspoređeni u skupinu B i za koje je postupkom procjene utvrđeno nepostojanje zaštite.
Plasmani i potencijalne obveze s valutnom klauzulom: – U ovim stupcima navode se plasmani i potencijalne obveze s valutnom klauzulom koji su raspoređeni u rizične skupine A i B.
Skupna A – Zaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos plasmana i potencijalnih obveza s valutnom klauzulom koji su raspoređeni u skupinu A i za koje je postupkom procjene utvrđeno postojanje zaštite.
Skupna A – Nezaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos plasmana i potencijalnih obveza s valutnom klauzulom koji su raspoređeni u skupinu A i za koje je postupkom procjene utvrđeno nepostojanje zaštite.
Skupna B – Zaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos plasmana i potencijalnih obveza s valutnom klauzulom koji su raspoređeni u skupinu B i za koje je postupkom procjene utvrđeno postojanje zaštite.
Skupna B – Nezaštićeno: U ovom stupcu iskazuje se iznos plasmana i potencijalnih obveza s valutnom klauzulom koji su raspoređeni u skupinu B i za koje je postupkom procjene utvrđeno nepostojanje zaštite.
13.
Izvješće o plasmanima osiguranima kvalitetnim instrumentima – obrazac POK
13.1. Opći
naputci
13.1.1. U ovom obrascu se ovisno o sektorskoj klasifikaciji iskazuju plasmani banke osigurani kvalitetnim instrumentima osiguranja naplate. Plasmani koji podliježu umanjenjima vrijednosti na pojedinačnoj osnovi iskazuju se prema neto knjigovodstvenoj vrijednosti tj. nakon umanjenja za iznos ispravaka vrijednosti. Kao zasebne stavke iskazuju se: a) krediti i b) svi ostali plasmani na osnovu kojih je banka izložena kreditnom riziku. U obrascu se ne iskazuju potencijalne obveze banke.
13.1.2. Kvalitetnim instrumentima osiguranja se, u smislu ove upute, smatraju:
1) zalog ili prijenos vlasništva nad stambenom nekretninom,
2) zalog ili prijenos vlasništva nad poslovnom nekretninom,
3) depoziti,
4) jamstva ili vrijednosni papiri:
§ domaćih državnih jedinica i HNB-a,
§ državnih jedinica i središnjih banaka zemalja članica Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD),
§ domaćih banaka,
§ banaka zemalja članica OECD-a,
5) svi ostali instrumenti koje je banka svojim internim aktima definirala kao kvalitetne instrumente osiguranja.
13.1.3. U obrascu se posebno iskazuje ukupan iznos potraživanja i osigurani dio potraživanja. U stupcima naziva Ukupan iznos iskazuje se ukupan iznos potraživanja koje se osigurava dok se u stupce naziva »Osigurani iznos« uključuje samo iznos osiguranog dijela potraživanja (u slučajevima kada iznos potraživanja nije u cijelosti pokriven instrumentom osiguranja). Ukoliko vrijednost instrumenta osiguranja premašuje vrijednost potraživanja koje se osigurava (primjerice tržišna vrijednost nekretnine veća je od vrijednosti potraživanja) vrijednost instrumenta osiguranja uključuje se u stupce naziva »Osigurani iznos« najviše do ukupnog iznosa potraživanja.
13.1.4. Ukoliko je jedan plasman osiguran većim brojem kvalitetnih instrumenata, plasman se navodi u stupcima koji se odnose na instrument osiguranja najvećeg iznosa.
13.2
Naputci za pojedine stavke
Potraživanja osigurana stambenom nekretninom: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani zalogom ili prijenosom vlasništva nad stambenim objektom koji je ili koji će biti nastanjen od strane dužnika ili iznajmljen. Iznimno se priznaju i plasmani pravnim osobama osigurani zalogom ili prijenosom vlasništva nad stambenim objektom vlasnika pravne osobe nastanjenog u istom stambenom objektu.
Potraživanja osigurana poslovnom nekretninom: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani zalogom ili prijenosom vlasništva nad poslovnim objektom. Pod poslovnim objektom smatra se objekt u kojem dužnik obavlja djelatnost.
Potraživanja osigurana depozitom: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani depozitom. Sredstva iz depozita moraju biti raspoloživa za naplatu svih dospjelih nenaplaćenih potraživanja po plasmanima od osobe koja je položila depozit.
Potraživanja osigurana bezuvjetnim jamstvima ili vrijednosnim papirima domaćih državnih jedinica i HNB-a: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani jamstvima koje su dale i vrijednosnim papirima koje su izdale domaće državne jedinice i HNB.
Potraživanja osigurana bezuvjetnim jamstvima ili vrijednosnim papirima državnih jedinica i središnjih banaka zemalja članica OECD-a: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani jamstvima koje su dale i vrijednosnim papirima koje su izdale državne jedinice i središnje banke zemalja članica OECD-a.
Potraživanja osigurana bezuvjetnim jamstvima ili vrijednosnim papirima domaćih banaka: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani jamstvima koje su dale i vrijednosnim papirima koje su izdale domaće banke.
Potraživanja osigurana bezuvjetnim jamstvima ili vrijednosnim papirima banaka zemalja članica OECD-a: U ovim se stupcima iskazuju plasmani osigurani jamstvima koje su dale i vrijednosnim papirima koje su izdale banke zemalja članica OECD-a.
Potraživanja osigurana ostalim kvalitetnim instrumentima osiguranja: U ovim se stupcima iskazuju svi ostali instrumenti koje je banka svojim internim aktima definirala kao kvalitetne instrumente osiguranja (npr. police osiguranja, avali mjenica i slični instrumenti kod kojih je druga strana odgovarajućeg rejtinga odnosno boniteta).
14.
Izvješće o rezervama za opće bankovne rizike – obrazac OBR
14.1. Opći
naputci
14.1.1. U ovom izvješću banka prikazuje detaljan izračun osnovice za formiranje rezervi za opće bankovne rizike, te iznos i vremensko izdvajanje ovih rezervi.
14.1.2. Način formiranja rezervi za opće bankovne rizike propisan je u dijelu V. (Rezerve za opće bankovne rizike) Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka.
14.1.3. Ovo izvješće dostavlja se samo u papirnatom obliku.
14.2.
Naputci za pojedine stavke
Redni broj: – Navesti rastućim slijedom redni broj stavki koje se koriste pri izračunu na način kako je to navedeno u obrascu prema kojem se sastavlja ovo izvješće.
Ukupno bruto imovina: – Navesti zbirni iznos retka »Ukupna imovina« uvećanog za iznose u retku »Posebne rezerve za gubitke na skupnoj osnovi »iz obrasca BS -2 i retku »Ukupan ispravak vrijednosti plasmana« iz obrasca RS1.
Izvanbilančne potencijalne obveze: – Navesti iznos naveden u retku »Ukupne klasične izvanbilančne stavke iz obrasca BS/IBS-3 (Izvanbilančne stavke).
Ukupno bruto osnovica: – Navesti zbirni iznos stavki »Ukupna bruto imovina« i »Izvanbilančne potencijalne obveze«.
Odbitne stavke: – Navesti pojedinačno iznos svih odbitnih stavki sukladno točki 28. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka, a potom u retku »Ukupno odbitne stavke« njihov zbirni iznos.
Osnovica za izračun rezervi za opće bankovne rizike – Ovaj redak predstavlja razliku redaka »Ukupno bruto osnovica« i »Ukupno odbitne stavke«.
Postotni rast – Navesti na dvije decimale postotni porast osnovnice za izračun rezervi za opće bankovne rizike izračunate za tekuću godinu prema revidiranom izvješću u odnosu na stanje na isti način izračunate osnovice prema revidiranom izvješću za prethodnu godinu.
Ukoliko je postotni porast manji od 20,00% banka sukladno čl. 29. Odluke o klasifikaciji plasmana i potencijalnih obveza banaka, nije dužna izdvojiti rezerve za opće bankovne rizike, te se ne popunjavaju u nastavku navedene stavke.
Sukladno članku 32. iste Odluke postoji mogućnost da banka zbog odgovarajuće visine stope adekvatnosti kapitala i u slučaju postotnog porasta višeg od 20% ne mora izdvajati rezerve za opće bankovne rizike, pa se u tom slučaju ne popunjavaju stavke u nastavku. Međutim, banka mora voditi računa o činjenici da u slučaju rasta višeg od 20%, obveza izdvajanja rezervi sukladno članku 32. Odluke ne prestaje ukoliko u naredne dvije godine dođe do smanjenja stope adekvatnosti kapitala ispod minimalne razine propisane istim člankom.
Iznos rezervi za opće bankovne rizike – U ovim recima iskazuje se iznos obveze banke za izdvajanje rezervi za opće bankovne rizike utvrđena za tekuću godinu, ukoliko je stopa adekvatnosti kapitala za tekuću godinu, u kojoj je ostvaren rast izloženosti veći od 20%, niža od minimalne propisane člankom 32. Odluke.
Ovisno o rastu izloženosti i stopi adekvatnosti kapitala banka će popuniti odgovarajući redak množeći osnovicu za tekuću godinu s pripadajućom stopom posebnih rezervi iz članka 29. Odluke.
Međutim, ako je u nekoj od prethodne dvije godine utvrđen rast viši od 20% te nije postojala obveza izdvajanja radi odgovarajuće stope adekvatnosti kapitala, a za tekuću je godinu stopa adekvatnosti pala ispod minimuma za prethodno utvrđeni godišnji porast, stupci se popunjavaju na način da se koristi stopa posebnih rezervi za prošle godine na osnovicu za tekuću godinu.
Ukoliko je iz dobiti tekuće godine moguće izdvojiti cjelokupan iznos obveze za izdvajanjem rezervi za opće bankovne rizike (iz prethodnog retka) banka će iznos rezervi iskazati u retku »Izdvojeno iz dobiti tekuće godine«, a ukoliko je dobit tekuće godine nedostatna, preostali iznos obveze za izdvajanjem ovih rezervi prenijet će se u naredne godine i iskazati u retku »Prijenos u narednu godinu«.
33) U dijelu »III. Obrasci nadzornih izvješća banaka« broj 11 u zagradi zamjenjuje se brojem 14.
Link na brzi pregled poslovnih i internet usluga |